El Archifonema, Número 11, en línea.

El Archifonema Número 11

El Archifonema, Número 11.



Hasta que me alcanzó la sed, por José Javier González. Y entonces..., por Katherine Gómez

La Traducción: Velocidad versus viscosidad (Susanna Kaysen), versión de Ramón Morales Castel

Marie Antoinette (Sofia Coppola, 2006), por Ramón Morales Castel




En la parada, por favor, por Gabriel Goyo

Padre Nuestro (De Iusbel con cariño), por José Leonardo Castillo

IUSBEL, por José Leonardo Castillo

Die Sonne: Susanna Keysen: Girl, Interrupted

Reverde, por Ariana Beyer

Al Espejo de Diana (Al calor de aquel infierno parte 3), por Ignacio Campos.

Poema III, por Mixzora García. A tí, que me enseñaste el significado... por María Gabriela Trompetero

Documento Visual: Arte Urbano: Maturín

Poemas I y II, por Reygar Bernal

Una serie de espeluznantes lugares I - Prípiat, por Gabriel Goyo

Fruta cósmica, por Andrés Mijares. Caligrama, por Manuel Ascanio.

Número 11: Anuncio sobre algunos cambios


Saludos, apreciados lectores y autores/redactores

El Número 11 de El Archifonema ya está listo, y con él, se anuncian algunos cambios:

* En cuanto al diseño, se publicará las páginas por separado en el archivo PDF para facilitar la lectura en línea.

* Se eliminó el marco morado en algunas secciones fijas de la revista (editorial, índice, Documento Visual, Die Sonne), para diferenciarlas visualmente del resto del contenido.

* En la portada a pié de página estará disponible el índice del número (títulos de los artículos y autores) para facilitar la búsqueda de la revista en internet y la identificación inmediata de las ediciones.

* En el blog volveremos a publicar las páginas de cada número, de manera que cada autor tenga su propia etiqueta e índice.

* A partir de este número, cada edición de El Archifonema estará inmediatamente disponible en internet, independientemente del número de copias en papel que puedan ser vendidas. (Se venderán las copias en papel sólo por pedido previo.)

Para facilitar la diagramación y la edición también será muy recomendable que aquellos que deseen publicar sus textos, además de enviarlos a elarchifonema@gmail.com, los envíen también a monodemetalazul@gmail.com, la dirección personal del editor de la revista.

Nota informativa sobre El Archifonema publicada en la revista ESPERANTO (mayo de 2011)



Apreciados lectores...

Gracias a la publicación de un artículo de Marek Blahuŝ (traducido al español por mi) en el número 10 de EL ARCHIFONEMA, originalmente publicado en idioma esperanto en la revista ESPERANTO, apareció una nota informativa sobre EL ARCHIFONEMA en aquella revista (Esperanto, edición de mayo de 2011, página 114).

La revista ESPERANTO fue fundada en 1905. Es el órgano difusor oficial de la UEA, Universala Esperanto-Asocio (sede central en Rotterdam, Holanda). Esta revista es publicada enteramente en esperanto, en papel, por suscripción y por internet en formato digital, es leída en 120 países.

Gracias a Marek Blahuŝ (miembro de Gesellschaft für Interlinguistik) y a nuestros amigos esperantistas en UEA, nuestra revista EL ARCHIFONEMA se beneficiará de "publicidad" positiva en una revista de alcance internacional, logrando ser conocida entre una gran cantidad de estudiantes de idiomas de todo el mundo.

Ramón Morales Castel
Editor de El Archifonema

Universidad Central de Venezuela

Universidad Central de Venezuela.
http://www.ucv.ve/

Facultad de Humanidades y Educación de la UCV.

Biblioteca Central.

Revista Urbana. Catálogo de Revista Urbana del Instituto de Urbanismo.

Fundación UCV. La Universidad Productiva.

Escuela de Biología de la UCV.

Centro de Estudios de la Mujer.

Revista ENCRUCIJADAS. Diálogos y Perspectivas.

Revele. Catálogo de Publicaciones Científicas Digitales de la UCV.

Estudiantina Universitaria.

CENDES. Centro de Estudios del Desarrollo.

Periodismo de Paz. Conflictos, periodismo, nuevos medios y construcción de redes desde Venezuela.

Blogs

Otros blogs de interés