Esta es una canción que me cantaban siempre cuando era pequeña a la hora de dormir. Un día estaba aburrida en una clase y me puse a traducirla para pasar el tiempo. Un amigo que es parte del equipo de El Archifonema la leyó, le gustó y quiso publicarla, cosa que no me molestó. Para ser sincera no trabajé mucho en la traducción, es decir, no me he dedicado mucho tiempo a mejorarla o algo por el estilo después de haberla terminado, así que sus sugerencias son bienvenidas. Pueden destruirla como quieran. Espero que la disfruten.
*Recuerden que a veces, para mantener la rima y el ritmo, el sentido de una canción cambia cuando se traduce en otro idioma.
Los tres Cochinitos
Rosa León
Los cochinitos ya están en la cama
Muchos besitos les dio su mamá
Y calientitos están en pijamas
Dentro de un rato los tres roncarán
Uno soñaba que en el mar
Iba remando sin descansar
Mas de repente al embarcar
Se cayó de la cama y se puso a llorar
Otro soñaba que era rey
Y de repente quiso un pastel
Su primer ministro le hizo traer
500 pasteles sólo para él
El más pequeño de los tres
Un cochinito lindo y cortés
Ése soñaba con trabajar
Para ayudar a su pobre mamá
Ronca que ronca y vuelve a roncar
Al país de los sueños se van a pasear
Die kleinen Schweinchen
Übersetz von: Gabriela Simón
Die kleinen Schweinchen sind schon in Bett
Mama hat ihnen schon Küsse gegeben
warm ziehen alle die Schlafanzüge
in einer Weile werden alle schnören
Ein der Schweinchen träumte, er war aufm See
rudelte und rudelte ohne sich auszuruhen
aber plötzlich, wenn er an Bord ginge
ist vom Bett gefallen und begann zu weinen
Ein anderes träumte, er war ein König
und plötzlich wollte er ein Kuchen
sein Premier Minister machte jemanden bringen
500 Kuchen, die nur für ihn sein mussten
die kleinste der Schweinchen
ein sehr sehr hübsch Schweinchen
er träumte immer nur vom Arbeiten
um seine Mama immer helfen zu können
schnöre, schnöre und schnöre immer wieder
im Land der Träumen spazieren sie immer
*Recuerden que a veces, para mantener la rima y el ritmo, el sentido de una canción cambia cuando se traduce en otro idioma.
Los tres Cochinitos
Rosa León
Los cochinitos ya están en la cama
Muchos besitos les dio su mamá
Y calientitos están en pijamas
Dentro de un rato los tres roncarán
Uno soñaba que en el mar
Iba remando sin descansar
Mas de repente al embarcar
Se cayó de la cama y se puso a llorar
Otro soñaba que era rey
Y de repente quiso un pastel
Su primer ministro le hizo traer
500 pasteles sólo para él
El más pequeño de los tres
Un cochinito lindo y cortés
Ése soñaba con trabajar
Para ayudar a su pobre mamá
Ronca que ronca y vuelve a roncar
Al país de los sueños se van a pasear
Die kleinen Schweinchen
Übersetz von: Gabriela Simón
Die kleinen Schweinchen sind schon in Bett
Mama hat ihnen schon Küsse gegeben
warm ziehen alle die Schlafanzüge
in einer Weile werden alle schnören
Ein der Schweinchen träumte, er war aufm See
rudelte und rudelte ohne sich auszuruhen
aber plötzlich, wenn er an Bord ginge
ist vom Bett gefallen und begann zu weinen
Ein anderes träumte, er war ein König
und plötzlich wollte er ein Kuchen
sein Premier Minister machte jemanden bringen
500 Kuchen, die nur für ihn sein mussten
die kleinste der Schweinchen
ein sehr sehr hübsch Schweinchen
er träumte immer nur vom Arbeiten
um seine Mama immer helfen zu können
schnöre, schnöre und schnöre immer wieder
im Land der Träumen spazieren sie immer
No hay comentarios:
Publicar un comentario